Золотые лекции Русского мира: последствия неточных переводов
2020-02-20Материалы фонда "Русский мир"
Сегодня вы узнаете, почему так важен эквивалентный перевод, какими могут быть последствия неточности и недобросовестности переводчиков. Лекцию ведёт лингвист, филолог, переводчик Николай Михайлов.
Регистрация
В настоящее время сайт в открытом доступе и регистрация не требуется.